⟨ Moments ⟩

May 5, 2017

Holun Tang

Photography & Words / Holun Tang
Translation / Iris Heung

1.5

直到一瞬間,我覺得可以開始拍照,才舉起相機放在眼前試試看。
嚴格意義上不是在拍照,只是以相機代替眼睛去觀看事物。
最好不要有任何拍照的觀念,不要老想光線、構圖這些事情,也請把拍照的成果拋諸腦後。
唯有這樣,才可以貪婪地、肆無忌憚地飽覽面前所有的風景。

Only when it comes the moment I think I’m ready to shoot, I’d raise my camera to my eyes.
Technically it cannot be called photo shooting, but merely using the camera lens to look at things.
Put all photography theories aside, stop thinking about lighting and composition, forget about the result of the picture.
This is the only way that a person can unrestrainedly embrace the surroundings with indulgence.


他有種說故事的本領,用影像帶你跟隨他的步調,以緩慢的節奏觀看生活中的不經意。鄧浩倫,香港攝影師,先後發表過攝影集《Maybe a sentence or something》(2013)、《Stairs》(2014)、《聽靜》(2016)。喜在不尋常的視角看待尋常景物,相比起充滿城市緊張感、呈現香港繁喧印象的攝影,他的作品是個異數。題材單一平淡,風格安靜內斂,但他認為「真正單調的,是我們看待生命的態度」。

He is a talented narrator; in an unhurried pace, you are led by visual images to watch the trivial matters of life.  Published photobooks by the Hong Kong photography Ho Lun Tang include Maybe a sentence or something in 2013, Stairs in 2014 and Listen quietly in 2016. While most of the photography works tend to depict Hong Kong as a bustling and tense city, Tang is definitely a peculiar photographer who gazes at the usual objects from an unusual angle. He uses a modest attitude to document monotonous subjects in his photography, for he believes ‘what is truly monotonous is our approach to life.’

tangholun.com
facebook.com/tangholun