⟨ Moments ⟩

May 23, 2017

Holun Tang

Photography & Words / Holun Tang
Translation / Iris Heung

2.6

伸手把門推開,穿過一層層的霧,可以到達彼岸。
那裡沒有文明痕跡,是徹底的自然。
植物按序生長,再美麗的花不為誰而盛開;
動物奔走的方向不可理喻,沒有誰為生命的短暫悲哀。
沒有藍圖的規劃,因此沒有多餘的部分。
時間對於不趕時間的東西來說毫無意義。

Pushing the door open, through layers of mist is the path to the other side of the world.
It is a world without trace of civilization. A world that is completely natural.
Plants grow freely; even the most beautiful flowers do not bloom for anyone.
Animals run in unpredictable directions, life is short but no one grieves over it.
Nothing is planned based on a blueprint, there is nothing as redundant.
Time becomes trivial when the need to rush is gone.


他有種說故事的本領,用影像帶你跟隨他的步調,以緩慢的節奏觀看生活中的不經意。鄧浩倫,香港攝影師,先後發表過攝影集《Maybe a sentence or something》(2013)、《Stairs》(2014)、《聽靜》(2016)。喜在不尋常的視角看待尋常景物,相比起充滿城市緊張感、呈現香港繁喧印象的攝影,他的作品是個異數。題材單一平淡,風格安靜內斂,但他認為「真正單調的,是我們看待生命的態度」。

He is a talented narrator; in an unhurried pace, you are led by visual images to watch the trivial matters of life.  Published photobooks by the Hong Kong photography Ho Lun Tang include Maybe a sentence or something in 2013, Stairs in 2014 and Listen quietly in 2016. While most of the photography works tend to depict Hong Kong as a bustling and tense city, Tang is definitely a peculiar photographer who gazes at the usual objects from an unusual angle. He uses a modest attitude to document monotonous subjects in his photography, for he believes ‘what is truly monotonous is our approach to life.’

tangholun.com
facebook.com/tangholun