⟨ Moments ⟩

Mar 12, 2018

tsukimorifumi

Poem & Photography / 月森文 tsukimorifumi
Translation / 李佳蓉

用緞帶綁的

又死又緊的結

不知道什麼時候就

順順地鬆解開來了

啊啊

蝴蝶結本當是幸福的象徵

但為何我的心中

只能浮現那些不悅呢

Tightly

firmly

The ribbon that was supposed to be tied

Without knowing when

Untied easily

Ah

The ribbon was a symbol of happiness

I wonder why today

I can no longer think of such a things

きつく

かたく

結んでいたはずのリボンは

いつのまにか

するすると解けた

あぁ

リボンは幸せの象徴だったのに

どうして今日は

こんなことしか

浮かばないんだろう


Instagram: @tsukimorifumi